![]() |
Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase. H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη. |
|
Κεντρική σελίδα |
Λίστα Μελών | Games | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα |
|
![]() |
|
Εργαλεία Θεμάτων | Τρόποι εμφάνισης |
|
![]() |
#1
|
![]() |
|
||||
Γιατί οι Κινέζοι αντιμετωπίζουν με σεβασμό την Ελλάδα και δεν την αποκαλούν Greece
Οταν οι Κινέζοι άκουσαν τη λέξη Hellas, προσπάθησαν να την αποδώσουν στη γλώσσα τους. Για να τη γράψουν, χρησιμοποίησαν δύο ιδεογράμματα τα οποία επέλεξαν με βάση την προφορά. Δηλαδή πήραν ένα ιδεόγραμμα που προφέρεται «σι», άλλο ένα που προφέρεται «λα», τα ένωσαν για να φτιάξουν τη λέξη «Σι-Λα» με την οποία προσδιορίζουν την Ελλάδα.
Το πρώτο ιδεόγραμμα σημαίνει «ελπίδα» και το δεύτερο αντιστοιχεί στον μήνα Δεκέμβριο του παραδοσιακού κινεζικού ημερολογίου. Και τα δύο όμως μαζί, όταν ενωθούν, σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός». Εννοούν βέβαια ότι η Κίνα είναι ο μεγάλος πολιτισμός αλλά δέχονται και την ύπαρξη ενός άλλου -του αρχαιοελληνικού πολιτισμού. Περίπου το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που ομιλεί κινεζικά αποκαλεί την Ελλάδα «Σι-Λα». Πηγή Βηματοδότης Πηγή
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
Οι παρακάτω χρήστες έχουν πει 'Ευχαριστώ' στον/στην Xenios για αυτό το μήνυμα: | ||
justin (07-05-13) |
![]() |
#2
|
![]() |
![]() |
#3
|
![]() |
|
||||
Πάντως δεν υποδηλώνει τίποτα το Ελληνικό. Λατινικός όρος είναι και θα έπρεπε να είχαμε επιβάλει το Hellas.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
![]() |
#4
|
![]() |
|
||||
Υποδηλώνει τους Γραικούς, όπως και στην ανατολή υποδηλώνει τους Ίωνες (Yunan, Yavan). Αφού τα ξέρεις καλύτερα απο μένα :ρ
Πάντως τα εξώνυμα είναι κυρίως θέμα γεωγραφικών συγκυριών. Δε νομίζω οι Κινέζοι να ξέρουν "κάτι παραπάνω" ή οτι μας σέβονται πιο πολύ απο ό,τι άλλοι λαοί. Απ' ότι έχω δει απο περιέργεια, τη ρίζα h-l τη χρησιμοποιουν και αλλοι οπως οι Βιετναμεζοι και οι Νορβηγοι. Ως γνωστόν το θέμα το έχω με τους πιασάρικους ιντερνετικούς τίτλους και όχι με όσους προτιμούν το Greece ή το Hellas :ρ
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Gildor : 07-05-13 στις 23:56 |
![]() |
#5
|
![]() |
|
||||
Πραγματι, ας μου επιτραπει να πω οτι ειναι αλλος ενας παραπλανητικός, συναισθηματικα φορτισμενος, τίτλος απο τα άρθρα των blogs.
Τα εξωνυμια, δλδ τα ονοματα ενος λαου ή μιας χώρας σε άλλες γλωσσες, ειναι θέμα ιστορικών συγκυριών. Σε ενα ακραιο παραδειγμα, στη γλωσσα Τσεροκι, η λεξη "Ελληνας" ειναι "Ακοι", που προερχεται απο το "Αχαιός"! Πιθανοτατα απο καποια μεταφραση της Ιλιαδας. Φυσικά οι Τσέροκι δεν ειχαν καμια επαφη με ελληνες, αρχαίους ή νέους, με τις μεταφρασεις των κλασσικων κειμενων να ειναι η κυρια πηγη τους για τον πολιτισμο μας. Ως γνωστον, η Κινεζικη γραφη ειναι ιδεογραμματικη αλλα απο κει και περα τα πράγματα περιπλέκονται. Κάποιες λέξεις, κυρίως ξένες, χρησιμοποιούν τα ιδεογράμματα για να δειξουν την προφορα, οχι την εννοια. Τα 2 ιδεογραμματα που παριστανουν το ονομα της Ελλαδας δεν εχουν καποια σχεση με την Ελλαδα, ουτε με την αρχικη τους εννοια, ουτε σημαινουν "ο αλλος μεγαλος πολιτισμος", αλλα απλά παριστανουν τις συλλαβες "xi" και "la".
__________________
"E pala ma'a, 'ae lē pala 'upu"-Πολυνησιακή παροιμία Οι πέτρες φθείρονται, οι λέξεις δε σβήνουν ποτέ Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Moai : 06-07-18 στις 11:26 |
![]() |
#6
|
![]() |
|
|||
Xenios μια παρατήρηση...
Στα Κινέζικα, Κίνα δεν σημαίνει μεγάλος πολιτισμός, αλλά το Μεσαίο Βασίλειο, κι αυτό γιατί πίστευαν ότι η Κίνα ήταν το κέντρο του κόσμου. Στο 中国 το πρώτο σημαίνει μεσαίο και το άλλο χώρα, βασίλειο. Όσο για το 希腊 ΣΙ-ΛΑ, συμφωνώ... Peace! |
Οι παρακάτω χρήστες έχουν πει 'Ευχαριστώ' στον/στην billakos@ για αυτό το μήνυμα: | ||
Moai (25-01-19) |
![]() |
#7
|
![]() |
|
||||
Ο Xenios σε ευχαριστεί από εκεί που βρίσκεται είμαι σίγουρος...
Πολύ ενδιαφέρουσα παρατήρηση. Είναι απίστευτο πόσα πράγματα δεν έχουν πέσει στην αντίληψή μας και τα χρησημοποιούμε κάθε μέρα
__________________
Αν περιμένεις από το σύμπαν...περίμενε |
![]() |
#8
|
![]() |
|
||||
Το κειμενο δεν αναφερει οτι "Κινα" σημαινει "μεγαλος πολιτισμος", κατι που θα ηταν λαθος, αλλα κατα τα αλλα ενδιαφέρουσα και σωστή η παρατήρηση.
__________________
"E pala ma'a, 'ae lē pala 'upu"-Πολυνησιακή παροιμία Οι πέτρες φθείρονται, οι λέξεις δε σβήνουν ποτέ |
![]() |
Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες) | |
Εργαλεία Θεμάτων | |
Τρόποι εμφάνισης | |
|
|