Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase. H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη. |
|
Κεντρική σελίδα |
Λίστα Μελών | Games | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα |
|
|
Εργαλεία Θεμάτων | Τρόποι εμφάνισης |
#1
|
#2
|
|
||||
Το καλό είναι πως επιτέλους έχουμε ένα σοβαρό κανάλι. Το κακό είναι πως μεταγλωτίζουν τα πάντα! Ναι Στέλιο, ακόμα και οι σειρές που θα βάλει θα είναι μεταγλωτισμένες.
__________________
Για λόγους οικονομίας έσβησε το φως στο τούνελ... |
#3
|
|
||||
Δυστυχώς ο ΣΚΑΙ λόγω περιορισμένων μέσων, χρησιμοποιεί τους ίδιους περίπου σε κάθε μεταγλώττιση, αποτέλεσμα που το κάνει μονότονο. Πάντως για μένα είναι μια όαση και αν και κοντεύω να παρεξηγηθώ ότι τους κάνω γκρίζα διαφήμιση, βλέπω κυρίως αυτό το κανάλι και λίγο από τα κρατικά. Η υπόλοιπη ιδιωτική τηλεόραση πιστεύω ότι θα βρει τον δρόμο της, τώρα ειδικά που υπάρχει η εναλλακτική λύση.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
#4
|
|
|||
Και εγώ δεν μπορώ καθόλου τις μεταγλωττισμένες εκπομπές , αλλα μάλων το κάνουν και για άτομα που έχουν πρόβλημα να διαβάσουν τους υπότιτλους και σε άτομα μεγάλης ηλικίας. τουλάχιστον όμως τα έργα θα έπρεπε να τα έχουν χωρις μετταγλώττιση.
|
#5
|
|
||||
Τα άτομα που δεν μπορούν να ακούσουν τους διαλόγους; Δεν τα σκεφτόμαστε; Βασικά είναι κομμάτι του βρετανικού Sky από ότι έχω καταλάβει και για αυτό έχει αυτήν την φιλοσοφία.
__________________
Για λόγους οικονομίας έσβησε το φως στο τούνελ... |
#6
|
|
||||
Τα μεγάλη κανάλια της Βρετανίας, Γαλλίας, Ελβετίας που έχω δει, έχουν μια εξαιρετική δυνατότητα μέσω του teletext να προσθέτουν υποτίτλους. Δεν είναι ωφέλιμο μόνο για τους καθ' ολοκληρία ανίκανους στην ακοή, αλλά και για πολλούς που η ακοή τους είναι εξασθενημένη και για να μην εχουν τον ήχο τέρμα, τα διαβάζουν και σε υποτίτλους. Επίσης ακόμα και γι αυτούς που δεν ξέρουν καλά την γλώσσα, οι υπότιτλοι βοηθάνε, ειδικά αν είναι σε παραπάνω από μία γλώσσα. Γίνεται αυτό όλες οι τηλεοράσεις με teletext το κάνουν, η θέληση λείπει για μια μικρή επένδυση που θα προσφέρει όμως πιο αυξημένη τηλεθέαση.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
#7
|
|
||||
Σε ότι αφορά την μεταγλώτιση το μεγαλύτερο πρόβλημα εμφανίζεται σε σειρες και ντοκιμαντερ που έχουν διαλόγους. Τότε αρχίζει και γίνεται αρκετά κουραστική.
Κατά τη γνώμη μου μεταγλωτίζουν και εκπομπές που δεν υπάρχει λόγος (δεν μπορώ πχ, να φαντασώ τον παππού μου να βλέπει Doctor Who) Έχει κάποιο site ή mail η τηλεόραση του ΣΚΑΙ που μπορώ να στείλω την άποψη μου? ΜΦΧ, Γιώργος |
#8
|
|
||||
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες) | |
Εργαλεία Θεμάτων | |
Τρόποι εμφάνισης | |
|
|