Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase. H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη. |
|
Κεντρική σελίδα |
Λίστα Μελών | Games | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα | Σημειώστε όλα τα forums ως διαβασμένα |
|
|
Εργαλεία Θεμάτων | Τρόποι εμφάνισης |
|
#1
|
|
||||
100 Χρησιμες Παρατηρησεις Για Να Μιλαμε Σωστα Ελληνικα
Απόσπασμα από άρθρο που μας έστειλε η νέα φίλη μας η Αλισαχνη (Βγαίνει από το αλάτι που μένει στους βράχους (Άλας + αχνός))
και που ολόκληρο μπορείτε να το βρείτε εδώ 40. Γίνονται όλοι δεκτοί ανεξαρτήτως ηλικίας και φύλου (και όχι: ανεξαρτήτου ηλικίας ...). 41. Απολαύει της εμπιστοσύνης (και όχι: απολαμβάνει). 42. Των (πρώην) τριτόκλιτων θηλυκών ουσιαστικών να προτιμάται η γενική σε -έως αντί σε -ης μετά από λόγιες προθέσεις ή λόγιες ή μη λόγιες τυποποιημένες φράσεις: προ της αποφάσεως, υπέρ της λύσεως, περί της σχέσεως, σχέδιο πόλεως, πρώτης τάξεως, οδηγίες χρήσεως, ημερομηνία λήξεως, ομάδα κρούσεως, κρίση συνειδήσεως, χαίρω εκτιμήσεως, πάσης φύσεως, πορεία πλεύσεως, έτος ιδρύσεως κλπ. 43. Δε χρειάζονται εισαγωγικά όταν χρησιμοποιούμε μεταφορική σημασία λέξεων: η ρίζα του προβλήματος, τραβάω την προσοχή (και όχι: η «ρίζα» ..., «τραβάω» ...) κλπ. Χρησιμοποιούμε εισαγωγικά, εκτός από τις γνωστές περιπτώσεις των αυτολεξεί επαναλαμβανόμενων, των γνωμικών και των τίτλων έργων, ονομάτων πλοίων, ιδρυμάτων κλπ., όταν μια λέξη ή φράση τη λέμε ειρωνικά, εννοώντας την ακριβώς αντίθετη σημασία, η οποία στο γραπτό λόγο δεν μπορεί αλλιώς να αποδοθεί, ενώ, αντίθετα, στον προφορικό η φωνή παίρνει την ανάλογη χροιά: μου επιφύλαξε «θερμή» υποδοχή (δηλ. ψυχρή). 44. Υπέρ το δέον (και όχι: υπέρ του δέοντος). 45. Τα ρ. διαρρέω και λειτουργώ είναι αμετάβατα: διέρρευσε από πολιτικούς κύκλους η πληροφορία ότι... ή: πολιτικοί κύκλοι φρόντισαν να διαρρεύσει η πληροφορία ότι ... (και όχι: πολιτικοί κύκλοι διέρρευσαν την πληροφορία ότι ...). θα θέσω το μηχάνημα σε λειτουργία (και όχι: θα το λειτουργήσω). 46. Εξελέγην, εξεπλάγην, προήχθης, συνέβη, επλήγη, συνελήφθησαν, διεξήχθησαν κλπ., κατά τους παθ. αορ. β΄ της αρχαίας (και όχι: εκλέχτηκα, εκπλάγηκα, προάχθηκες, συνέβηκε, πλήχτηκε, συλλήφθηκαν, διεξάχθηκαν κλπ). 47. Αυτός καθ΄ εαυτόν, αυτού καθ΄ εαυτόν, αυτόν καθ΄ εαυτόν, αυτοί καθ΄ εαυτούς, αυτών καθ΄ εαυτούς κλπ. (και όχι: αυτού καθ΄ εαυτού, αυτής καθ΄ εαυτής, αυτοί καθ΄ εαυτοί κλπ.). 48. Όσο αφορά το θέμα αυτό (και όχι: όσο αφορά στο θέμα αυτό, διότι αποτελεί μεταγλώττιση της λόγιας σύνταξης: όσον αφορά εις το θέμα αυτό). 93. Ο ευθύς, του ευθύ ή ευθέος (και όχι σε: -ως) κλπ. 94. Τα σύνθετα με προθέσεις ρήματα στον πρτ. και στον αόρ. άλλοτε έχουν εσωτερική συλλαβική αύξηση και άλλοτε όχι: εξέφρασα (και όχι: έκφρασα), εξέφρασαν (και όχι: έκφρασαν) ή: εκφράσανε, συνέθεσα (και όχι: σύνθεσα), συνέθεσαν (και όχι: σύνθεσαν) ή: συνθέσανε, εισέπραξα (και όχι: είσπραξα), εισέπραξαν (και όχι: είσπραξαν) ή: εισπράξανε κλπ., αλλά μόνο: διαχώρισα, μεταβίβαζα, εκφώνησα, εκλιπάρησα κλπ. 95. Ενήργησα στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων μου (και όχι: στα πλαίσια). 96. Στη συνέλευση ζήτησα το λόγο για να διατυπώσω / εκφράσω / εκθέσω την άποψη μου (και όχι: για να τοποθετηθώ). 97. Τα τελευταία γεγονότα φοβάμαι πως θα ανοίξουν τον ασκό του Αιόλου (και όχι: τους ασκούς).
__________________
Αν περιμένεις από το σύμπαν...περίμενε Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη amigos : 16-01-07 στις 20:16 |
#2
|
#3
|
|
||||
Από άλλο φορουμ :
Πάντως η λίστα κακώς αποδοκιμάζει την προβλήτα (θηλ), γιατί στη νέα ελληνική έτσι είναι, αλλά και από τ' αρχαία: ο, η, προβλής (-ητος). Μάλιστα το κοίταξα στην Αρχαιομάθεια, όπου δίνει μόνο θηλυκό. Λέξη Λήμμα μέρος γένος πτώση αριθμός προβλής προβλής ουσιαστικό θηλυκό ονομαστική ενικός
__________________
Αν περιμένεις από το σύμπαν...περίμενε |
#4
|
|
||||
εγώ λέω να τα αφήσουμε αυτά... τη γλώσσα τη φτιάχνει ο λαός... αν όλοι το λέμε έτσι, θα πει ότι αυτό είναι το σωστό
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#5
|
|
||||
Τι πάει να πει να καταργήσουμε την ετυμολογία των λέξεων; Το δέσιμο της νέας Ελληνικής με τα αρχαία Ελληνικά; Να μου λείπει. Η γλώσσα έχει αρχές, γραμματική και συντακτικό και σ' όποιον δεν του αρέσει, το συγχωρούμε αλλά να μην μας βγαίνει και λαϊκός γλωσσοπλάστης. Ας πει ότι δεν το ξέρει να τελειώνουμε, μην βάζουμε την ορθογραφία μας και σε λαϊκό δημοψήφισμα ε; :-)
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
#6
|
|
||||
Αυτή λοιπόν τη γραμματική δεν τη δημιούργησε ο Τριανταφυλλίδης η ο Μπαμπινιώτης... τα βιβλία γραμματικής περιγραφουν τους κανόνες που έφτιαξε ο κόσμος
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#7
|
|
||||
1. προ-βλής, -?τος, ?, ? (προβάλλω) ? προβεβλημένος, ? ?ρριμμένος πρός τά ?μπρός, ? προέχων, ? προεξέχων. (ΛΕΞΙΚΟΝ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ Ι.ΣΤΑΜΑΤΑΚΟΥ)
2. Θέλω να βλέπω την Θεσσαλονίκη ΘΕΣΑΛΟΝΙΚΙ, το κρεββάτι ΚΡΕΒΑΤΙ, την αλληλεγγύη ΑΛΙΛΕΓΚΙΙ γιατί το λέει ο λάος(!!! άρα είναι σωστό!!! Τι βλάκες που ήταν αυτοί οι Έλληνες πριν 3000 χρόνια!!!
__________________
iMac G5 20"/2.1/1.5GB/250GB/SD/AP/BT/ Mac OS X 10.5.4 (9E17) |
#8
|
|
|||
Ωραιότατα τα λες και τα επισημαίνεις, μα δυστυχώς οι νεοέλληνες κακοποιούμε τη γλώσσα ελαφρά τη καρδία και έχουμε και την πεποίθηση ότι είμαστε γλωσσοπλάστες!.... Λήδα.
|
#9
|
|
||||
Η γλώσσα εκτελεί πιστεύω 2 ρόλους.
Ο ένας είναι ο ρόλος του κώδικα επικοινωνίας τον οποίον εκπληρώνει θαυμάσια πιστεύω είτε κάποιος γράψει μια λέξη σωστά είτε τη γράψει ή την πει ανορθόγραφα. Ο άλλος είναι ο ρόλος του φορέα πολιτισμού ο οποίος εκπληρώνεται με την σωστή μεταφορά της από αιώνα σε αιώνα. Υπάρχει και η λογική ότι θα έπρεπε να μιλάμε στα Αρχαία Ελληνικά!! Από τη στιγμή που η γλώσσα είναι φορέας πολιτισμού μπορεί και να εξελίσσεται από τον ίδιο τον άνθρωπο ανάλογα με τις ανάγκες του και την ευκολία που του προσφέρει στην επικοινωνία.
__________________
Αν περιμένεις από το σύμπαν...περίμενε |
#10
|
|
||||
Μάλιστα, είχαμε ένα βραδάκι στο chat, ολόκληρη συζήτηση για το α/α 30 (Τα άρθρα τον, την και τα μόρια δεν, μην διατηρούν το ν όταν ακολουθεί λέξη που αρχίζει από φωνήεν, από στιγμιαίο σύμφωνο (κ, π, τ, μπ, ντ, γκ, τσ, τζ) και από τα διπλά ξ, ψ. Το ίδιο συμβαίνει και με την προσ. αντων. την, ενώ η αντων. τον διατηρεί το ν πάντοτε: τον άνθρωπο, την πόλη, το δρόμο, δε φοβάμαι, μην περάσεις, τη βλέπω, τον βλέπω.) Για να αποδώσουμε τα του Καίσαρος τω Καίσαρι.
__________________
VmF Skisters of Mercy © An eye for an eye, will make us all blind... Mahatma Ghandi |
#11
|
|
||||
Πω πω τί μου θύμισες τώρα!!! Έχει σηκώσει πολλές συζητήσεις και διαμάχες ο "υπολογιστήρας" αλλά δεν είχε καταλήξει πουθενά. Το ίδιο και ο εκτυπωτήρας και σαρωτήρας.
__________________
"Δύο πράγματα είναι άπειρα: το σύμπαν και η ανθρώπινη βλακεία, αν και για το πρώτο έχω κάποιες αμφιβολίες" - Albert Einstein |
#12
|
|
||||
ΤΟ ΑΞΙΟΝ ΕΣΤΙ
Την γλώσσα μού έδωσαν ελληνική· το σπίτι φτωχικό στις αμμουδιές του Ομήρου. Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου στις αμμουδιές του Ομήρου. Εκεί σπάροι και πέρκες ανεμόδαρτα ρήματα ρεύματα πράσινα μες στα γαλάζια όσα είδα στα σπλάχνα μου ν' ανάβουνε σφουγγάρια, μέδουσες με τα πρώτα λόγια των Σειρήνων όστρακα ρόδινα με τα πρώτα μαύρα ρίγη. Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου με τα πρώτα μαύρα ρίγη. Εκεί ρόδια, κυδώνια θεοί μελαχρινοί, θείοι κι εξάδελφοι το λάδι αδειάζοντας μες στα πελώρια κιούπια· και πνοές από τη ρεματιά ευωδιάζοντας λυγαριά και σχίνο σπάρτο και πιπερόριζα με τα πρώτα πιπίσματα των σπίνων, ψαλμωδίες γλυκές με τα πρώτα-πρώτα Δόξα σοι. Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου, με τα πρώτα-πρώτα Δόξα σοι! Εκεί δάφνες και βάγια θυμιατό και λιβάνισμα τις πάλες ευλογώντας και τα καριοφίλια. Στο χώμα το στρωμένο με τ' αμπελομάντιλα κνίσες, τσουγκρίσματα και Χριστός Ανέστη με τα πρώτα σμπάρα των Ελλήνων. Αγάπες μυστικές με τα πρώτα λόγια του 'Υμνου. Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου, με τα πρώτα λόγια του 'Υμνου!
__________________
Είπαμε, όλα είναι σχετικά...... |
#13
|
|
|||
θέλω να ρωτήσω το εξής: ποιό είναι σωστό; "το κείμενο είναι... αντιγραμμένο" ή "το κείμενο είναι... αντεγραμμένο";
|
#14
|
|
||||
Για το "αντεγραμμένο" δεν είμαι σίγουρος. Νομίζω το σωστό είναι "αντιγεγραμμένο"
Όσον αφορα το δίλημμα του αν χρησιμοποιήσεις τον καινούγιο ή τον παλιο τύπο, νομιζω και τα δυο είναι σωστά. Οπως το να λες "Καθαρα Δευτερα" ή "Καθαρη Δευτερα" ειναι και τα δυο σωστα
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Gildor : 05-03-09 στις 16:36 |
#15
|
|
||||
Το αντέγγραφο στην νομική επιστήμη, σημαίνει, το έγγραφο που συντάσσεται, για να ανατρέψει συνολικά ή εν μέρει, την ισχύ άλλου εγγράφου. Η αλήθεια είναι ότι το συναντάμε συχνά, αλλά δεν είναι ορθό.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες) | |
Εργαλεία Θεμάτων | |
Τρόποι εμφάνισης | |
|
|